Приглашение к участию в отборе резюме
September 17, 2020, 23:05ПРИГЛАШЕНИЕ К УЧАСТИЮ В ОТБОРЕ РЕЗЮМЕ
Международный общественный фонд (МОФ) «Инициатива Розы Отунбаевой» — это некоммерческая, неправительственная организация, созданная в январе 2012 года с целью инициирования и проведения программ и проектов, которые способны внести вклад в социальное, политическое, экономическое развитие страны, а также в бережное отношение к окружающей среде в Кыргызской Республике.
Фонд также активно занимается издательской деятельностью, которая получила признание за популяризацию мировой и национальной литературы среди детей и молодёжи.
Более подробную информацию о Фонде можно получить на сайте www.roza.kg
В рамках реализации программ по изданию книг Фонд просит представить резюме высококвалифицированных переводчиков для включения в базу Фонда. Кандидаты, прошедшие предварительную процедуру отбора (минимальные квалификационные требования), будут включены в базу для переводческих услуг.
Формируется база переводчиков для издания художественной литературы по следующим тематикам:
· Литература для детей (детские книги, сказки, рассказы и т.д.)
· Жизнь Замечательных Людей (книги о мировых государственных деятелях)
Формируется база переводчиков по следующим языковым направлениям:
1. Английский – Кыргызский
2. Русский – Кыргызский
3. Французский – Кыргызский
4. Японский – Кыргызский
5. Китайский – Кыргызский
6. Немецкий – Кыргызский
7. Английский – Русский
Минимальные квалификационные требования
1. Минимум 5 лет опыта письменного языкового перевода художественной литературы
2. Совершенное владение одним или несколькими иностранными языками
3. Совершенное владение кыргызским языком
4. Хорошее знание специальной терминологии, как на языке оригинала, так и на языке перевода
5. Глубокие знания литературы и наличие навыков литературного редактирования
6. Глубокие знания в области государственного управления
7. Хорошее знание особенностей языковых групп
8. Высокий уровень аналитического мышления
9. Способность хранить большой объем информации
10. Наличие переведенных книг и публикаций
Порядок подачи документов
Кандидатам предлагается подать заявку по адресу: office@roza.kg с пометкой «База данных переводчиков Фонда» и обязательным указанием выбранной тематики и языкового направления в тексте письма.
Заявки должны быть отправлены до 14.00 25 сентября 2020 года.
Заинтересованные лица должны представить, чтобы продемонстрировать свою квалификацию:
· Персональное резюме, включая прошлый опыт в подобных проектах
· Переведенные раннее материалы в электронном виде (художественные книги, публикации и т.д.)
Договоренности
Успешные кандидаты будут включены в базу переводчиков Фонда. База будет обновляться один раз в год.
Последующая процедура привлечения по мере возникновения необходимости услуг:
· поиск по базе переводчиков в определенной тематике и языковом направлении, для выбора не менее пяти квалифицированных переводчиков;
· запрос выбранным переводчикам на ознакомление с ТЗ и представлении технического и финансового предложения для выполнения проверочного задания (перевод фрагмента книги) в течение 3-5 рабочих дней;
· рассмотрение предложений редакционной комиссией;
· выбор переводчика на основе лучшего качества перевода;
· оформление индивидуального контракта;
Обращаем ваше внимание, что включение в базу не гарантирует контракт с Фондом.