Приглашение к участию в отборе резюме высококвалифицированных переводчиков

September 17, 2020, 22:42

ПРИГЛАШЕНИЕ К УЧАСТИЮ В ОТБОРЕ РЕЗЮМЕ


Международный общественный фонд (МОФ) «Инициатива Розы Отунбаевой» — это некоммерческая, неправительственная организация, созданная в январе 2012 года с целью инициирования и проведения программ и проектов, которые способны внести вклад в социальное, политическое, экономическое развитие страны, а также в бережное отношение к окружающей среде в Кыргызской Республике.

Фонд также активно занимается издательской деятельностью, которая получила признание за популяризацию мировой и национальной литературы среди детей и молодёжи.


Более подробную информацию о Фонде можно получить на сайте www.roza.kg


В рамках реализации программ по изданию книг Фонд просит представить резюме высококвалифицированных переводчиков для включения в базу Фонда. Кандидаты, прошедшие предварительную процедуру отбора (минимальные квалификационные требования), будут включены в базу для переводческих услуг.


Формируется база переводчиков для издания художественной литературы по следующим тематикам:

·         Литература для детей (детские книги, сказки, рассказы и т.д.)

·         Жизнь Замечательных Людей (книги о мировых государственных деятелях)


Формируется база переводчиков по следующим языковым направлениям:

1.    Английский – Кыргызский

2.    Русский – Кыргызский

3.    Французский – Кыргызский

4.    Японский – Кыргызский

5.    Китайский – Кыргызский

6.    Немецкий – Кыргызский

7.    Английский – Русский


Минимальные квалификационные требования

1.    Минимум 5 лет опыта письменного языкового перевода художественной литературы

2.    Совершенное владение одним или несколькими иностранными языками

3.    Совершенное владение кыргызским языком

4.    Хорошее знание специальной терминологии, как на языке оригинала, так и на языке перевода

5.    Глубокие знания литературы и наличие навыков литературного редактирования

6.    Глубокие знания в области государственного управления

7.    Хорошее знание особенностей языковых групп

8.    Высокий уровень аналитического мышления

9.    Способность хранить большой объем информации

10.  Наличие переведенных книг и публикаций


Порядок подачи документов

Кандидатам предлагается подать заявку по адресу: office@roza.kg с пометкой «База данных переводчиков Фонда» и обязательным указанием выбранной тематики и языкового направления в тексте письма.

Заявки должны быть отправлены до 14.00 25 сентября 2020 года.


Заинтересованные лица должны представить, чтобы продемонстрировать свою квалификацию:

·         Персональное резюме, включая прошлый опыт в подобных проектах

·         Переведенные раннее материалы в электронном виде (художественные книги, публикации и т.д.)


Договоренности

Успешные кандидаты будут включены в базу переводчиков Фонда. База будет обновляться один раз в год.


Последующая процедура привлечения по мере возникновения необходимости услуг:

·      поиск по базе переводчиков в определенной тематике и языковом направлении, для выбора не менее пяти квалифицированных переводчиков;

·     запрос выбранным переводчикам на ознакомление с ТЗ и представлении технического и финансового предложения для выполнения проверочного задания (перевод фрагмента книги) в течение 3-5 рабочих дней;

·         рассмотрение предложений редакционной комиссией;

·         выбор переводчика на основе лучшего качества перевода;

·         оформление индивидуального контракта;

 

Обращаем ваше внимание, что включение в базу не гарантирует контракт с Фондом.